← Назад
The New Atmosphere of Canglan Sect · Глава 7 — Глава 6. Духовный нефрит

Настройки чтения

18px
Глава 7

Глава 6. Духовный нефрит

И вот, Ли Тунъянь и Ли Юньпин углубились в тростниковые заросли. Раздвинув слоями сухую траву, они приблизились и увидели: древнее зеркало сине-серого цвета, теплое, мерцало белым светом. Ли Юньпин сверился с направлением и тихо произнес:

— Это в сторону Озера Отраженной Луны. Если идти по Древней тропе Гуюнь, полчаса пути.

Ли Тунъянь покачал головой и сказал:

— По Древней тропе идти нельзя. Проберемся через эти тростники.

Ли Юньпин тихо ответил «да» и последовал за старшим братом, пригибаясь к земле.

Лу Чэньюань почувствовал, что притягивающая сила становится всё сильнее. Когда они углубились в тростниковые заросли, перед его внутренним взором вдруг ярко вспыхнула картина: казалось, он видит прохладное, прозрачное озеро, где на берегу отдыхают десятка два белых цапель, стоящих на одной ноге.

По мере того как Ли Юньпин продвигался вперед, древнее зеркало в его руке становилось всё горячее. От жара на душе у него было неспокойно. Он поднял глаза на второго брата — Ли Тунъянь шел с холодным лицом, молчал, и лишь в глазах его читалась тревога.

— Разве простым смертным дано постичь небесные тайны... — бормотал Ли Юньпин, поглаживая зеркало и не замечая, как оно обжигает руки.

— Хорошее зеркальце, послушное зеркальце, скоро придем, — шептал он, прижимая к груди сине-серое сокровище.

Вскоре они выбрались из густых зарослей тростника. Перед ними открылось Озеро Отраженной Луны, сверкающее рябью, и стайка вспугнутых цапель взмыла в воздух.

Сознание Лу Чэньюаня устремилось прямиком к каменистой отмели посреди озера. Среди поросших мхом камней в расщелине застрял кусок духовного нефрита, сияющий белым светом.

Обжигающее древнее зеркало исторгло луч бледно-белого лунного света. Перед глазами Ли Тунъяня и Ли Юньпина смутно проступили очертания той самой отмели и сияющего нефрита в расселине скалы.

Ли Юньпин и Ли Тунъянь переглянулись. В глазах друг друга они увидели изумление и радость. Ли Юньпин решительно кивнул, начал стаскивать одежду и уже собирался войти в воду.

— Погоди! — Ли Тунъянь схватил его за руку и покачал головой. — Я достану. Ты жди на берегу с зеркалом. Если луна переместится вон туда, а я все еще не вернусь...

Он указал на небо.

— Спрячь зеркало в тростниках и беги на Древнюю тропу. Не возвращайся домой, — Ли Тунъянь серьезно посмотрел на брата. — Жди, пока солнце не поднимется высоко, только тогда возвращайся посмотреть.

— Да... — голос Ли Юньпина невольно дрогнул, он вытер слезы, глядя на второго брата.

Ли Тунъянь с усмешкой снял одежду, обнажив крепкие руки, и поплыл к центру озера, оставив Ли Юньпина прятаться в тростниках и тупо смотреть ему вслед.

В прошлые годы он бывал на Озере Отраженной Луны с отцом и братьями и плавал здесь бессчетное количество раз, поэтому быстро и уверенно доплыл до середины.

Осторожно ощупывая многочисленные расщелины, он за время сгорания одной палочки благовоний обошел всю отмель.

— Нету, — нахмурился Ли Тунъянь. Он проверил еще раз, еще тщательнее, и попутно вытащил пять или шесть прятавшихся речных крабиков.

И вдруг он почувствовал между пальцами легкую прохладу, коснулся чего-то гладкого. Сжав два пальца, он извлек кусок духовного нефрита шириной в два пальца.

Нефрит был продолговатым, на поверхности виднелись какие-то знаки. Ли Тунъянь попытался разобрать их при лунном свете:

— Тай... Юэ... Ци... Ян Лунь... — он с трудом распознал лишь несколько иероглифов. В детстве Ли Тунъянь учился грамоте у наставника и знал большинство знаков, но узор на этом нефрите был сложным, а начертание — древним и необычным, разобрать его оказалось крайне трудно.

Спокойно оглядев берег, он зажал нефрит в руке и поплыл обратно.

— Третий брат!

Выбравшись на берег, он тихо позвал в сторону тростников. Ли Юньпин выглянул. Ли Тунъянь хотел было показать нефрит, но лишь успел разжать ладонь, как нефрит обратился в белую вспышку и с шорохом втянулся в зеркало.

Оба вздрогнули от неожиданности, глядя, как по поверхности зеркала струится белый свет, а лунный свет с неба тоже превращается в ореолы и устремляется внутрь.

Лу Чэньюань же почувствовал себя так, словно его ударило молнией. Белый свет ударил прямо в него, и необъятное море знаний хлынуло в его разум. Он вскрикнул от боли и мгновенно потерял сознание.

Ли Тунъянь и Ли Юньпин видели, как древнее зеркало, «проглотив» духовный нефрит, постепенно успокаивается, а белый свет медленно гаснет.

Золотисто-красная заря занялась на небе, освещая обнаженный торс Ли Тунъяня, очерчивая его фигуру золотыми линиями. Он低头 сказал брату:

— Сначала домой.

————

Ли Гэне сидел за столом из красного дерева, выслушивая рассказ двух сыновей о том, что произошло. Выслушав, он кивнул и обратился к Ли Тунъяню:

— Молодец.

Он и Ли Чанхэ прошлой ночью ворочались без сна, и теперь, видя, что оба ребенка благополучно вернулись, его тревога наконец улеглась.

— Усадьба наша немалая: и передний двор, и задний, который прямо к горе примыкает. Я тут подумал: те два дынных поля спереди можно перекопать и поставить там два флигеля. Слева и справа они образуют большой замкнутый двор. Ворота закроешь — и никто не подсмотрит.

Ли Гэне говорил неспешно. Эта мысль зрела у него уже давно: дети росли, взрослели, и скоро предстояло делить семью.

Благодаря его сбережениям семья Ли считалась в деревне зажиточной и уважаемой. Вернувшись со службы, Ли Гэне купил более десяти му заливных полей, да еще более пяти му хорошей земли досталось ему от отца — в итоге почти двадцать му.

В деревне Лиси вода и почва были щедры, тростниковые заросли и илистые отмели — настоящим сокровищем для пропитания.

Если вычесть расходы на работников, в урожайный год двадцать му земли могли прокормить более десяти человек. Семья Ли уже давно могла жить как помещики, закрыв свои ворота от внешнего мира.

Именно потому, что у семьи Ли был и хлеб, и земля, его четверо детей смогли учиться грамоте. Ли Гэне всегда презирал богатых бездельников, а потому требовал, чтобы дети каждый день и учились, и работали в поле — чтобы и после раздела семьи могли жить в достатке.

— Нынче семью делить нельзя, и жен нужно искать из своих, проверенных людей.

Ли Гэне вспомнил, как выглядят большие семьи в городе: главный дом, родня, ученые мужи на службе, воины в войске — какая слава! А у бедняков-крестьян всё поделено дочиста: ты мне не помогаешь, я тебе не подмога.

— Так и сделаем!

В глазах Ли Гэне вспыхнул огонек, и он подозвал детей:

— Ступайте в поле, позовите старшего брата разровнять участок под фундамент. Поля оставьте аренд