← Назад
1. The Youth, The Extraordinary Part 1 · Глава 12 — 8. Кризис, Искусство Цзинь. Часть 1

Настройки чтения

18px
Глава 12

8. Кризис, Искусство Цзинь. Часть 1

Едва забрезжил рассвет, снаружи общежития лесопилки послышались торопливые шаги и шум голосов. Чэнь Мо резко распахнул глаза, но не успел он разобраться, что происходит снаружи, как в ноздри ударил резкий запах пластыря. Он повернул голову — на соседней койке Лю Дачжуан весь пылал, лицо его раскраснелось, а губы бормотали невнятный бред, который никто не мог понять. Очевидно, рана воспалилась, и у него начался сильный жар.

Ян Течжу, услышав новости, поспешил на место. Лишь один взгляд — и его лицо потемнело. Он тут же начал созывать людей, даже не дожидаясь полного рассвета, и в спешке распорядился отправить Лю Дачжуана вниз с горы к врачу. Глядя, как Лю Дачжуана выносят из комнаты, Чэнь Мо почувствовал тяжесть на сердце и невольно провёл рукой по своим многочисленным ранам. Странное дело: хотя эти порезы были глубокими, они не воспалились и не опухли, а наоборот, быстро затянулись струпьями. Сейчас он чувствовал такой прилив сил, словно вовсе не был ранен.

Хотя из-за вчерашних событий и полученных при спасении ран ему разрешили день отдыха для наблюдения, разве мог он сейчас уснуть? Внезапная болезнь Лю Дачжуана прозвучала как тревожный колокол, лишив его покоя. Чэнь Мо соскочил с кровати, быстро умылся и вышел на пустырь перед общежитием.

В ледяном ветре он отработал комплекс захватов, затем несколько приёмов рукопашного боя — и лишь когда тело слегка разогрелось, раздражение немного отступило.

— Не ожидал, что рукопашный бой может обладать такой мощью.

Закончив упражнения, Чэнь Мо невольно вспомнил вчерашнюю захватывающую сцену. Тому старому хранителю гор было уже за сто лет, но в бою он двигался так быстро, что даже снежный барс —顶级 хищник — не успел среагировать и погиб от одного удара ладонью. Это действительно казалось невероятным.

— Неужели он какой-то старый оборотень в человеческом обличье? Неужели в боевых искусствах Чэнь Мо можно достичь уровня бессмертного?

Хотя мысли его блуждали, сердце разгоралось всё сильнее. И ещё этот Третий господин Се. Этот нечестивец из секты Белого Лотоса, скрывающийся среди простых людей. Чэнь Мо был сообразителен и уже кое-что понял.

Вчерашние события наверняка были делом его рук. А почему — да разве это не просто? Должно быть, всё из-за старого хранителя гор. Судя по тому, как те звери бесшумно наступали и внезапно отступали — скорее всего, это была проверка. Проверка чего? Если вспомнить вчерашние слова Третьего господина Се, старик охраняет эти места уже шестьдесят-семьдесят лет. Такой человек, такой великий мастер — и добровольно живёт в этой глухой первобытной тайге. Здесь наверняка есть какая-то тайна. Он охраняет какой-то секрет? Или что-то ценное? Только так можно объяснить мотивы Третьего господина Се.

К тому же по вчерашним событиям ясно: Третий господин Се жесток и коварен. Если бы не вмешательство старого хранителя, они с Лю Дачжуаном стали бы кормом для зверей. Этот человек давно что-то замышляет, но скрывался все эти годы — явно потому, что боялся, что его сил недостаточно, чтобы одолеть хранителя гор. Поэтому он ждал, выжидал, пока противник состарится, пока силы иссякнут — и тогда появятся шансы на победу.

Выходит, вчера Третий господин Се хотел использовать их, молодых путешественников, как приманку, чтобы проверить, сколько сил осталось у старого хранителя и сколько он ещё протянет?

— Старый чёрт.

При этой мысли по спине Чэнь Мо пробежал холодок, он вздрогнул, и взгляд его потемнел. Если бы вчера старый хранитель не справился с Третьим господином Се или выказал хоть малейшую слабость — все в лесопилке были бы обречены?

Нет. Не так. Лицо Чэнь Мо стало серьёзным. Потому что старый хранитель вчера действительно проявил признаки истощения. Сейчас это лишь догадки, но старик наверняка знал о замыслах противника. Будучи врагом, он должен был бы убить его, чтобы устранить угрозу. Однако хранитель не стал преследовать его, а отступил. Это значит, что силы его уже не те, что прежде, и уверенности в победе нет.

А это беда. Вчерашнее было лишь проверкой. Скоро Третий господин Се наверняка решит убить. И когда он нанесёт удар, у людей на лесопилке не будет шансов выжить. Ведь это простые люди, даже не подозревающие, что оказались втянуты в невиданную битву мира боевых искусств.

Внезапная опасность заставила Чэнь Мо почувствовать себя так, словно ему наступили на пятки, словно кость застряла в горле. Он стал раздражительным. Как говорится: «Когда горят городские ворота, страдают рыбы в рву». Он видел, на что способны эти люди с необычайными способностями. Если дело дойдёт до боя, Третий господин Се убьёт их так же легко, как вырывает траву, а с его секретным искусством управления зверями — тихо и незаметно. И что, если у этого старого чудовища есть сообщники?

Нельзя сидеть сложа руки, заметив следы заговора. Чэнь Мо судорожно сглотнул и