← Назад
Prologue · Глава 6 — Глава пятая. Госпожа Шэнь

Настройки чтения

18px
Глава 6

Глава пятая. Госпожа Шэнь

Лу Ли вслед за слугой из дома Шэней переступила порог высоких ворот, выкрашенных красным лаком; Цинлуань осталась дожидаться снаружи, у привратной.

Едва миновав вторые ворота, она нос к носу столкнулась с насыпью из тайхуских камней, на которой красовалась клумба пионов. Сад семьи Шэнь поражал роскошью: как раз наступила пора цветения, пионы всех оттенков наперебой распускали лепестки; идущий среди них словно проваливался в цветочное море, и по всему двору разливался густой, неподъемный аромат.

Лу Ли слегка опустила веки.

Лу Вань страдала аллергией на цветочную пыльцу: прежде стоило ей приблизиться к живым цветам, как на лице и шее выступала мелкая красная сыпь. В старом доме Лу живых цветов отродясь не водилось. Но Лу Вань их очень любила, и матери приходилось мастерить из разноцветных лоскутков множество искусственных цветов и ставить их в фарфоровые вазы — так в доме появлялась подобие весны.

Но в семье Шэней, очевидно, подобных забот не знали; здесь буйно соперничали в красоте сотни цветов, и было очень оживленно.

Когда она вошла в главный зал, на кресле из розового дерева восседала пожилая матрона. У нее было вытянутое лицо, внешние уголки глаз острые и чуть опущенные, тонкие губы накрашены алым. На ней была просторная безрукавка цвета «личжи-красный» с узором из переплетающихся виноградных лоз, у ушей висели тяжелые золотые подвески в форме тыкв-горлянков, вся она была увешана жемчугом и нефритом — наряд кричал о богатстве, но с первого взгляда в чертах лица читалось нечто сухое и немилосердное.

Помедлив, Лу Ли приблизилась и слегка присела в реверансе перед госпожой Шэнь: «Недостойная Лю Инъин приветствует госпожу».

Госпожа Шэнь не сразу заговорила, лишь сверху вниз, исподлобья разглядывала Лу Ли.

Перед ней была молодая девушка в выцветшей светло-коричневой одежде из конопляной ткани, на локте виднелся неброский лоскутный patch — вид совсем жалкий. Взгляд госпожи Шэнь наконец остановился на белой вуали, закрывавшей лицо Лу Ли; брови ее чуть нахмурились, и она с неудовольствием произнесла: «К чему эта вуаль?»

«По дороге в столицу Инъин подхватила острую хворь, красная сыпь на лице еще не сошла», — тихо, мягким голосом ответила Лу Ли. — «Не смею осквернить взор госпожи».

Госпожа Шэнь заметила на открытой шее девушки следы сыпи; хоть сомнения и остались, она облегченно вздохнула и махнула рукой: «Тогда отойди подальше». Тон был бесцеремонным, полным брезгливости.

Лу Ли покорно отступила на два шага.

Стоявшая рядом мамка Чжан тут же растянула лицо в фальшивой улыбке и, похлопывая госпожу Шэнь по плечу,试探я спросила у Лу Ли: «Не знаю, из каких мест родом госпожа Инъин?»

Лу Ли, опустив глаза, ответила: «Недостойная родом из Сунани».

«Сунань?» — госпожа Шэнь скосила на нее взгляд. — «Не слышала, чтобы у семьи Лу были родственники в Сунани».

«Матушка моей двоюродной сестры Ваньэр — тетушка Инъин. В детстве Инъин вместе с родителями уехала в Сунань. Тогда матушка была слаба здоровьем, а отец скоропостижно скончался от болезни; тетушка предлагала взять Инъин как родную дочь и говорила, если в будущем случится беда, искать помощи в уезде Цинхэ». Тут голос Лу Ли зазвучал с подобающей печалью: «Ныне родители умерли, Инъин с трудом добралась до Цинхэ, а там узнала, что тетушка уже...»

В душе госпожи Шэнь тайно облегченно вздохнула: все так, как и предполагала мамка Чжан. Эта Лю Инъин — не более чем нищая родственница, явившаяся просить подаяния. Небось надеется выманить немного серебра и уйти.

Подумав так, она потеряла терпение и холодно произнесла: «Раз ты ищешь семью Лу, знай: Лу давно умерла от болезни, в семье Шэнь такого человека больше нет. К тому же», — она вымученно усмехнулась, — «ты говоришь, что с Лу вы были близки как сестры, но прежде она никогда о такой не упоминала. Кто знает, правда ли то, что ты говоришь?»

«Госпоже не стоит тревожиться. Инъин некогда жила в уезде Цинхэ некоторое время, соседи там об этом знают. Госпожа может послать людей в Цинхэ расспросить — и сразу станет ясно, правда или нет».

Госпожа Шэнь поперхнулась от этих слов, а мамка Чжан тут же перехватила: «Госпожа, покойная госпожа уже ушла. Даже если вы хотели бы найти приют, но ныне молодой господин уже взял новую жену, и супружеская связь с покойной прервана. Незамужняя девушка, остающаяся в доме Шэнь, — это как-то неясно, и если слух пойдет наружу, вашей репутации будет вред». Она считала эти слова весьма резонными: какая девушка не заботится о своем добром имени? Даже если пришла просить, стоит взвесить, стоит ли овчинка выделки.

Взгляд Лу Ли едва заметно блеснул.

Новая жена...

Лу Вань умерла всего год назад, а Шэнь Цунвэнь уже женился снова.

Пальцы, скрытые в рукавах, слегка сжались, но на лице расцвела мягкая, безобидная улыбка: «Инъин понимает, что положение ее неловко, и, разумеется, не смеет оставаться в доме Шэнь. Уже сказала привратнику: цель этого визита — забрать приданое двоюродной сестры».

Как только эти слова прозвучали, в комнате воцарилась тишина — слышно было, как упадет игла.

Спустя долгое время госпожа Шэнь медленно заговорила, тоном ледяным: «Что ты сказала?»

Словно не замечая ее зловещего взгляда, Лу Ли тихо, мягко произнесла: «Тетушка некогда хотела взять Инъин на воспитание под свое имя, так что Инъин — как бы наполовину из семьи Лу. Раз молодой господин и сестра стали чужими друг другу, а сестра не оставила детей, приданое, естественно, следует вернуть семье Лу — Инъин может принять его на хранение».

«Когда жена умирает от болезни, семья мужа должна вернуть приданое покойной», — Лу Ли подняла глаза, притворно удивленная. — «У семьи Шэнь такое огромное состояние, неужели пожалеют жалкое приданое сестры?»

Голос ее был неспешен, поза — кроткой и мягкой, но слова прозвучали как ковш раскаленного масла, мгновенно воспламенив ярость госпожи Шэнь.

Госпожа Шэнь с силой ударила по столу: «Какое еще приданое? Откуда у него приданое? Дочь жалкого учителя, вышедшая в наш дом, уже считалась, что карабкнулась на высокую ветку! Если бы не мой сын, разве семья Шэнь связалась бы с таким родством, став посмешищем в глазах окружающих! Всего-то и было у нее, что лисья мордочка, если бы не...»

Рядом мамка Чжан громко кашлянула.

Госпожа Шэнь вдруг осеклась, встретилась взглядом с Лу Ли и вдруг холодно усмехнулась: «Ты твердишь, что близка с сестрой, почему бы тебе не разузнать, что за штука твоя сестра?»

Лу Ли спокойно смотрела на нее, взгляд ее был недвижим, как вода в древнем колодце.

«Лу, войдя в семью Шэнь, не соблюдала женских устоев. Пользуясь своей красотой, она открыто соблазняла